Pharmaceutical and medical translations
Pharmaceutical and medical translations have a zero tolerance policy for errors. Mistakes will inevitably lead to serious delays. ALM Translations’ medical translators and reviewers are all native speakers who are trained specialists in particular fields of medicine. All have a minimum of 5 years’ experience in medical and pharmaceutical translation.
Because translation in this field is a sensitive and confidential process that must comply with laws, regulations and guidelines, pharmaceutical and medical translations must be carried out by professionals who understand the required translation procedures and protocols for a wide variety of medical and pharmaceutical documentation. Accuracy is paramount, which is why all of our medical and pharmaceutical translations go through a double review process.
Professionally translated medical and pharmaceutical documents MUST be handled differently to translations in other subject areas. In this field, translation errors can be catastrophic.
ALM Translations – Your trusted medical and pharmaceuticals translation partner
ALM Translations have been providing accurate, timely medical translations to major players in the medical and pharmaceutical industry since 2002. Clients include GSK, Novartis, Quintiles, Reckitt Benckiser, Vifor, Eli Lilly, Novo Nordisk, Akzo Nobel, Genzyme, Solvay Group and Mylan Laboratories.
We translate all medical and pharmaceutical document types, including:
- Installation and user manuals
- Operating guides
- Packaging and labelling
- Product catalogues
- Production manuals
- Medical insurance claims
- Informed Consent Forms (ICFs)
- Summaries of Product Characteristics (SPCs)
- Patient Information Leaflets (PILs)
- Instructions for use (IFUs)
- Clinical Protocols
- Clinical trials
- Medical records
- Patient journals
- QRD/Production information documentation
- EMA documentation
- Pharmacological studies and reports
- Back translations
- Corporate websites and portals
Why choose ALM Translations?
Experience, cost and timely delivery are three good reasons. Add a proven track record in the medical and pharmaceutical sectors into the mix, and you have exactly what you need for a trusted medical translation partner. This is still a major growth area in the translation industry and our medical team is expanding continuously to meet increasing demand.
Please contact us to discuss your requirements
"I have been working with ALM Translations since 2013 and have been impressed with their expert translations and their professionalism. They have a clear understanding of our specific line of business, which was a key requirement from the start. I have found ALM’s customer service to be highly efficient and we are now adding new languages to our requirements."