Services de traduction informatique pour les consommateurs et les entreprises, couvrant tous les aspects du secteur électronique, de la gestion des câbles et des commutateurs à la robotique et aux composants de précision
Demander un Devis GratuitDisposez-vous de manuels d’utilisation et d’autres contenus techniques ? Notre agence de traduction expérimentée sait à quel point la terminologie électronique est spécifique, quelle que soit la langue source. Pour produire des traductions adaptées à une utilisation dans le secteur de l’électronique, il vous faut des linguistes expérimentés spécialisés dans ce domaine.
ALM travaille uniquement avec des traducteurs qui ont été testés par nos soins dans leur domaine d’expertise avant de devenir traducteur approuvé de l’agence.
Nous n’utilisons pas non plus d’outils de traduction gratuits. Au lieu de cela, vos traductions seront gérées par des traducteurs professionnels hautement qualifiés et dotés d’une expertise pertinente.
ALM Translations est le partenaire incontournable des principaux acteurs du secteur de l’électronique, tels que Legrand, spécialiste mondial de l’électricité et du numérique, et Renishaw, fabricant renommé d’appareils de haute précision. Nos services permettent à leurs clients d’atteindre leurs objectifs de production.
Nos traducteurs sont hautement qualifiés et habilités à traduire les données de catalogues EMEA afin que les listes de produits soient présentées dans un format adapté à votre marché cible, ce qui vous permet de gagner du temps si vous avez peut-être déjà dû reformater des textes traduits.
Les fiches techniques résumant les spécifications et les performances d’un produit pour l’utilisateur final sont des documents essentiels. La précision est primordiale, surtout à un niveau professionnel, car les applications et produits ne tolèrent aucune marge d’erreur, notamment lors d’une utilisation dans l’ingénierie.
Les schémas de circuits imprimés et autres dessins techniques doivent être fournis aux fabricants et aux utilisateurs finaux. Une traduction sûre facilite la production et la maintenance efficaces de vos produits dans le monde entier.
Des manuels et modes d’emploi de qualité permettent aux consommateurs d’utiliser et d’entretenir votre produit efficacement et en toute sécurité. Notre équipe de spécialistes adapte vos modes d’emploi et manuels d’instructions à vos marchés internationaux tout en garantissant leur adéquation linguistique et culturelle.
Notre équipe de traduction de sites internet garde toujours votre public à l’esprit lors de la transcréation du contenu d’origine de votre site. Vous bénéficiez ainsi d’une présence localisée en ligne, pour améliorer l’expérience des utilisateurs tout en conservant les informations factuelles concernant vos produits.
Outre des traductions marketing, nos clients apprécient également nos services de traduction juridique, de formations en ligne et de documentation interne.
Grâce à l’investissement continu d’ALM dans les dernières technologies de traduction, nous sommes en mesure de prendre en charge la vaste majorité des formats de documents. Même les fichiers Web et les logiciels les plus complexes peuvent être traduits, et des programmes tels que FrameMaker et InDesign sont pris en charge dans toutes les langues.
Notre objectif est de vous offrir un service de traduction transparent de bout en bout pour tous vos contenus informatiques.
Si vous souhaitez savoir comment ALM peut vous aider avec votre projet de localisation électronique, contactez-nous dès aujourd’hui.