Upgrade to ChromeUpgrade to FirefoxUpgrade to Internet ExplorerUpgrade to Safari

Catalan Translation Services

Catalan - not simply a Spanish dialect

Request a free quote Request a call back

Catalan is spoken by approximately 8 million people in Catalonia, Valencia, the Balearic Islands, and part of Aragon in Spain.

Contrary to popular belief, Catalan is not a Spanish dialect, but a Romance language that derived from Catalonia. Catalan – also referred to as Valencian – is not only the national language of Andorra but also the co-official language of Catalonia, Valencia and the Balearic Islands. Catalan has succeeded despite its unsettled history; once a readily accepted language throughout the Mediterranean, it was then banned in Northern Catalonia and in France. Nevertheless, since the early 1980s, Catalan has become a recognised official language.

The key industries

Catalonia is a highly industrialised region of Spain and is the region’s economic powerhouse. It also has a growing service sector. Industry sectors include an important life sciences sector, with 60% of Spanish pharmaceutical companies being based in Barcelona, It also has 9 science and technology parks.

Other major sectors include the automotive industry, chemicals, metalworking, ICT, creative and related industries, food, energy and textiles.

About ALM Translations

ALM Translations has been providing high quality Catalan language services to its clients since 2002. Our native speaking English-Catalan and Catalan-English translators have a deep understanding of culture and customs of Catalan-speaking regions, essential when targeting customers and businesses in their own country.

Consumers and businesses are far more likely to buy in their own language making it a huge benefit to translate marketing materials and other commercial and legal documents into or from Catalan.

ALM Translations’ industry expertise ensures your translated documents will be delivered on time and on budget. We also have industry-standard CAT tools that can reduce costs, whilst maintaining quality.

Why do we offer 3 levels of service?

Because translated documents have different end purposes. You may need translations for information purposes, for high visibility documents, or high quality marketing materials. We have a service to cover each type of document, depending on its end use.

ALM Translations also offers ad hoc and conference interpreting, videos and voice-overs, transcription services, subtitling, telephone interpreting, telemarketing, proofreading and editing and transcreation services.

We want your company to succeed in overseas markets.

Contact ALM Translations today to discuss your requirements.

Close

Request a Call Back