Why wouldn’t you need Russian translations? With around 144 million native speakers, Russian is 7th most widely-spoken language globally. It is also the largest native language in the world and one of the 6 official languages of the United Nations. Russian has official language status in Russia, Belarus, Kazakhstan and Kyrgyzstan but it can also be heard in parts of Ukraine, Moldova, Latvia and Estonia. This is a good reason why companies should use professional Russian translators to communicate with their target audience.
Part of the Indo-European family, Russian is an East Slavic language that has endured many linguistic changes and influences throughout its lifetime. Under the ruling of Peter the Great came a reformed alphabet and a goal to modernise and break away from a previously religiously-led tongue. The language adopted vocabulary from Western Europe and the Greek words that derived from the Church Slavonic were changed from the Byzantine pronunciation to post-Renaissance European. After the political breakdown in 1990-1991, economic uncertainties saw yet another change in the language, this time with English playing a part in a new wave of additions to the vocabulary. Today, the Russian language is still evolving with new words appearing and new styles of expression emerging on a continuous basis.
Russia is the 15th largest economy in the world, and the 6th largest purchasing power. Natural resources play a key part in the Russian economy, particularly in the field of oil, natural gases and mining. Other strong sectors include automotive, aerospace, weapons and military manufacturing and aircraft building.
ALM Translations has been providing professional Russian translations since 2002. Boasting some of the best Russian translators, ALM’s suppliers work in a variety of specialist fields. They have have a deep understanding of Russian business culture which is essential when targeting Russian-speaking customers.
ALM Translations offers three different levels of service depending on your requirements. Standard translation is best used for information only. Translation with secondary review is ideal for high visibility documents and translation. Finally, copywriting (transcreation) is recommended for marketing and publicity translations.
ALM Translations also offers ad hoc and conference interpreting, videos and voice-overs, transcription services, subtitling, telephone interpreting, telemarketing, proofreading and editing and transcreation.
Contact us now to find out how ALM can help you engage with your customers and grow your business in a global market.