Upgrade to ChromeUpgrade to FirefoxUpgrade to Internet ExplorerUpgrade to Safari

Sydney Opera House

Professional foreign language voice over services and subtitles for videos

Boost your international reach – transcribe, translate and voice your videos

Request a free quote Request a call back

Foreign language voice over and video subtitling services are increasing in demand. Do you need health and safety videos, marketing and promotional videos, product videos or any kind of training videos communicated to your international employees and customers? ALM has noticed a recent increase in requests for these two services as client’s want to increase their digital marketing coverage.

What ALM offers

After discussing your brief, your target audience and the tone and voice you are looking for, we provide samples from our team of professional voice over artists for your approval. This ensures you’re happy that you have the right voice(s) for your project.

ALM takes your video and transcribes it to a time coded document to be used for voiceovers or subtitling. Translations can then be carried out using industry technology in order to ensure the most cost effective and efficient workflow. Terminology can also be applied to the translation to ensure your preferred phrases are used and referenced to during the voiceover.

Due to the nature of the work, linguistic sign is always advisable before any studio work. This avoids expensive additional costs should you want to make any changes to the text. Your colleagues can also be looped into the workflow to ensure that the content to be voiced is exactly how you want it to be.

Subtitling is also an option if you’re looking for a more cost-effective solution. Our team of engineers will confirm suitability of your material. Your videos may contain on-screen text which may be confusing for your end user. This is something we’d take into account and advise you accordingly.

Following studio work, our engineers work on your project according to your specifications and lay over the voice over, subtitles or on-screen text before delivering a final, finished product back to you.

Why you should use a professional translation company like ALM?

World Dots

Large choice of multilingual voice over artists

  • Team of foreign language voice over artists to choose from
  • Professional booth recordings supplied and edited according to your requirements
  • Ensure your message is communicated and positively received by your international audience

Transcription and subtitling services

  • Transcription services available in any language for any industry
  • Subtitling available as a cost-effective alternative to voice overs
  • In-video images and graphics can be edited to produce a like for like version in the target video

Connect with your international customers and employees

  • Engage and persuade your target markets to buy from your brand. Videos are good for your SEO!
  • Promote your business and your products through easy-to-follow video instructions
  • Provide an enhanced customer and employee experience

Create engaging video content in any language

If you need help with a full global content strategy, or would like to complement it with foreign language voice over services, video subtitling and transcription services, ALM would be delighted to hear from you.

Contact us
Multilingual seo

SEO

Create a multilingual SEO strategy in conjunction with your language services provider.

Discover more
Multilingual DTP & CAD drawing

DTP (typesetting)

If you’re looking for an end to end service, ALM Translations' multilingual typesetting services adds the finishing touch to your translated documents.

Discover more
Website translation solutions

Website Translation Solutions

ALM offers a customised approach to translate your CMS to ensure your website communicates with your audience at a global level.

Discover more
Close

Request a Call Back